동경・오사카 게스트하우스&먼슬리맨션, 영어대응 임대건물 정보 사이트 : 외국인 하우스&룸 쉐어/하우스 쉐어를 동경・오사카(관동・관서)에서!
1 YOKOSO

J&F Plaza 방 찾기의 포인트

NEXT
3.部屋選びのポイント 방 선택의 포인트
1.アパートを探す前に 아파트를 찾기 전에
不動産会社に物件を依頼する前に決めておきたいことを記しました。下記の(2)から(8)の説明を参考にしながら、希望条件を整理しておきましょう。
부동산회사에 건물을 의뢰하기 전에 정해두고 싶은 것을 기록 해 두었습니다. 하기의 (2)에서(8)까지의 설명을 참고하면서 희망조건을 정리 해 둡시다.
1 どこに(どの沿線、地域に)住みたいか
어느곳에 (전차노선, 지역) 살고 싶은지??
2 どんな建物に住みたいか・・物件の種類
어떤 건물에 살고 싶은지.. 건물의 종류
3 いくらまで払えるか・・家賃  얼마까지 가능한지,, 방세
4 築年数は 건축년도는?
5 どんなタイプの部屋に住みたいか?・・間取り
어떤 타입의 방에 살고 싶은지?,, 방의 구조
6 どんな設備を求めるか 어떤 설비를 바라는지?
7 近所に必要とするものは? 근처에 필요로 하는 것은?
8 部屋の方角は? 방의 방향은?
9 滞在期間はいつまでか。 체재기간은 언제까지인지?
10 保証人を誰に頼むか? 보증인을 누구에게 부탁할것인지?
2.どこに(沿線・地域)住みたいか?
어느곳에 (전차노선, 지역) 살고 싶은지??
・・交通の便(교통편)
日本では、住宅の所在地は鉄道交通とのアクセスであらわします。最寄り駅とその駅からの時間(通常、徒歩で要する時間又はバスの所要時間とバス停からの徒歩所要時間)で表示します。
일본에서는, 주택의 소재지는 철도교통과의 악세스로 나타납니다. 가장 가까운 역과 그 역으로부터의 시간(통상, 도보 시간을 필요로 하며, 또는 버스 소요시간과 버스정류장에서의 도보 소요시간)으로 표시합니다.
例えば「○○駅から徒歩何分」「○○駅からバス○分」「○丸駅からバス、バス停から徒歩○分など」と表示されます。
예를 들면 [OO역에서 도보 몇분], [OO역에서 버스 몇 분], [OO역에서 버서, 버스정류장에서 도보 O분 등]으로 표시 합니다.
不動産業界では、一般的に徒歩1分=80メートルとして計算しています。
부동산업계에서는, 일반적으로 도보 1분= 80미터로 계산하고 있습니다.

東京などの大都市は、人口や企業が集中し、土地が不足しているので、住宅の家賃も大変高く、日本人にとっても家探しは困難です。ですから、学校や職場に近いところにすみたいと思っても、学校や職場が都会にある場合は、手ごろな家賃で部屋を見つけることは、まず、不可能でしょう。
도쿄등의 대도시는, 인구나 기업이 집중해, 토지가 부족하므로, 주택의 집세도 대단히 높고, 일본인에 있어서도 집 구하기는 어렵습니다. 그래서, 학교나 직장에 가까운 곳에 살고 싶어도, 학교나 직장이 도시에 있는 경우는, 적당한 집세로 방을 찾아내는 것은, 우선, 불가능하겠지요.

ですから、便利なところにこだわっていると、なかなか、部屋が決まりません。範囲を広く設定しておいたほうが、希望の条件をみつけやすいでしょう。
그러니까, 편리한 곳을 고집하고 있으면, 방 구하기가 꽤 어렵습니다. 범위를 넓게 설정해 두는 편이, 희망조건에 맞게 찾아내기 쉬울 것입니다.
3.どんな建物に住みたいか? 어떤 건물에 살고 싶은지??
・・物件の種類(건물의 종류)
賃貸借の対象となるものは、木造で低層の集合住宅であるアパート、非木造で中高層の集合住宅であるマンション、独立した1戸の住宅である1戸建て住宅があります。
임대차의 대상이 되는 것은, 목조로 저층의 집합주택인 아파트, 비목조로 중고층의 집합주택인 맨션, 독립한 단독의 주택인 단독주택이 있습니다.
アパートの中には、屋内の廊下に各部屋の入り口が接している貸室式のものと屋外の通路に各部屋の入り口が接している貸家式のものがあります。マンションには、2部屋以上で世帯で住めるファミリータイプと1部屋に設備をコンパクトに集約した単身者用のワンルームタイプがあります。
아파트 중에는, 옥내의 복도에 각부가게의 입구가 접하고 있는 임대실식의 것과 옥외의 통로에 각부가게의 입구가 접하고 있는 셋집식의 것이 있습니다. 맨션에는, 방2개 이상으로 세대로 살 수 있는 패밀리 타입과 방 1에 설비를 컴팩트하게 집약한 단신자용의 원룸 타입이 있습니다.

なお、1F~5Fとは、地上1階から5階のこと、B1は、地下1階のことです。
덧붙여 1 F5F란, 지상 1층에서 5층, B1는, 지하 1층입니다.
4.いくらまで払えるか 얼마까지 지불할 수 있을까?・・家賃(집세)
まず、支払える家賃の上限を決めましょう。家賃の上限は、あなたの収入の25~30%に抑えないと、日常生活に影響が出やすいので注意します。アパートの家賃は、地域、建築年数、設備、広さによって異なります。
우선, 지불할 수 있는 집세의 상한을 결정합시다. 집세의 상한은, 당신의 수입의25~30%로 억제하지 않으면, 일상생활에 영향을 끼치기쉽기 때문에 주의합니다. 아파트의 집세는, 지역, 건축 연수, 설비, 넓이에 따라서 다릅니다.

家賃は月額で表示します。家賃の他に管理費などを支払わなければならない場合もありますので、家賃と管理費等の合計額で希望条件を示した方がよいでしょう。
집세는 월액으로 표시합니다. 집세 외에 관리비등을 지불하지 않으면 안 되는 경우도 있기 때문에, 집세와 관리비등의 합계액으로 희망 조건을 나타내는 것이 좋을 것입니다.

また、契約の時に敷金(相場は家賃の1~3か月分)、礼金(相場は2か月分)、契約報酬などを支払わねばならない場合が多いのですが、これについて多い少ないを希望の条件にすると物件選びが難しくなるので、家賃についての希望だけを提示しましょう。
또, 계약때에 보증금(시세는 집세의 1~3개월 분 ), 사례금(시세는 2개월 분 ), 계약 보수등을 지불하지 않으면 안 되는 경우가 많습니다만, 이것에 대해 많고적음을 희망 조건으로 하면 물건 선택이 어려워지므로, 집세에 대한 희망만을 제시합시다.

契約時に必要な費用はこちらをご覧下さい。
계약시에 필요한 비용은 이쪽을 봐 주세요.

駅からの距離は、近ければ近いほど高く、駅からバスを使うところはかなり安くなります。風呂はないほうが2.3万円安いのが普通です。また、マンションでは、1階は日当たりが悪かったり、安全ではなかったりするので、安いことが多く、2階以上は少し高くなります。
역으로부터의 거리는, 가까우면 가까울수록 비싸고, 역으로부터 버스를 사용하는 곳은 꽤 싸집니다. 목욕탕은 없는 편이 2.3만엔 싼 것이 보통입니다. 또, 맨션에서는, 1층은 일조가 나쁘거나, 안전하지 않거나 하므로, 싼 것이 많고, 2층 이상은 조금 높아집니다.

日本の賃貸住宅には通常、家具がついていないので、自分で購入しなければなりません。光熱費(ガス、水道、電気等の料金)についてもあなたの国よりかなり高いことを考慮してください。
일본의 임대 주택에는 통상, 가구가 붙어 있지 않기 때문에, 스스로 구입하지 않으면 안됩니다.광열비(가스, 수도, 전기등의 요금)에 대해서도 당신의 나라보다 꽤 높은 것을 고려해 주세요.

例)  寝具一式(ふとん上下、マットレス、毛布、シーツ、まくら)20,000円位
침구 일식(이불 상하, 매트리스, 모포, 시트, 베개) 20,000엔정도

5.築年数は? 건축년수는?

古い家ほど安く、同じ間取りでも古い家の方が広いことが多いのが、一般的です。また、築10年以上の場合は、賃料が比較的安くなります。
낡은 집일수록 싸고, 같은 배치에서도 낡은 집이 넓은 것이 많은 것이, 일반적입니다. 또, 축 10년 이상의 경우는, 임대료가 비교적 싸집니다.
6.どんなタイプの部屋に住みたいか? 어떤 타입의 방에 살고 싶은가 ?
間取りは、独立の部屋の数と台所又は台所と食堂・居間の兼用部屋の数で表します。例えば、3LDKとは、独立の部屋3室と居間・食堂・台所の兼用部屋1室のことです。アルファベットによる略称は、他にDK-食堂と台所の兼用室、K-台所があります。部屋の広さは畳(帖)を単位に表します。
배치는, 독립의 방의 수와 부엌 또는 부엌과 식당·거실의 겸용 방의 수로 나타냅니다. 예를 들면, 3 LDK란, 독립의 방 3실과 거실·식당·부엌의 겸용 방 1실입니다.알파벳에 의한 약칭은, 그 밖에 DK식당과 부엌의 겸용실, K부엌이 있습니다. 방의 넓이는 다다미(조)를 단위에 나타냅니다.

1畳(帖)の面積は多くの場合、1.55平方メートルであり、日本の賃貸住宅は6畳と4.5畳の部屋が主流ですが、DK,LDKのような兼用部屋の広さは多様です。また、部屋の様 式には、床にタタミを敷いた和室と木版を敷いた洋室があります。
1다다미(조)의 면적은 많은 경우, 1.55평방 미터이며, 일본의 임대 주택은 6다다미와 4.5 다다미 방이 주류입니다만, DK, LDK와 같은 겸용 방의 넓이는 다양합니다. 또, 방의 양식에는, 마루에 타타미를 깐 일본식 방과 목판을 깐 양실이 있습니다.
7.必要とする設備は? 필요로 하는 설비는?
各戸ごとは、トイレの部屋(トイレ又は便所という)がつくか、さもなければ共同のトイレがあります。さらに、日本の貸家には各戸に浴室(風呂またはバスという)がついている場合がありますが、ない場合もあります。普通、共同浴室は見られません。
각 집마다는, 화장실의 방(토이레 또는 벤소라고 한다)이 있던가, 아주 없으면 공동의 화장실이 있습니다. 게다가 일본의 셋집에는 각 집에 욕실(오후로 또는 바스라고 한다)이 있는 경우가 있습니다만, 없는 경우도 있습니다 .보통, 공동 욕실은 볼 수 없습니다.

ワンルーム・マンションなどでは、トイレと風呂が1室に備え付けられた部屋(ユニットバスといい、UBと表します)あるいはバスタブはないがシャワーだけがついている場合もあります。
원룸·맨션등에서는, 화장실과 욕실이 함께있는 (유닛 배스 라고 하며, UB라고 나타냅니다) 혹은 욕조는 없지만 샤워만이 붙어 있는 경우도 있습니다.

家具や冷房、暖房などの設備がついていない場合は、部屋を借りる人が用意しなければなりません。新しく日本で生活を始めるには、家具を買うお金も必要です。
가구나 냉방, 난방등의 설비가 붙어 있지 않은 경우는, 방을 빌리는 사람이 준비하지 않으면 안됩니다. 새롭게 일본에서 생활을 시작하려면 , 가구를 살 돈도 필요합니다.

暖房設備がない場合、どんな暖房器具を使えるのかも確認しておいてください。火災防止のために、ガス、石油ストーブの使用を禁止しているアパートもあります。
난방 설비가 없는 경우, 어떤 난방 기구를 사용할 수 있는지도 확인해 두어 주세요. 화재 방지를 위해서, 가스, 석유 스토브의 사용을 금지하고 있는 아파트도 있습니다.
8.近所に必要とするものは? 근처에 필요로 하는 것은 ?
住宅の条件だけではなく、周辺の設備もかなり重要です。特に、風呂がついていない住宅の場合は公衆浴場(銭湯ともいいます)が、また、洗濯機を置かない場合は、コイン・ランドリーまでの距離が重要です。そのほか、小さい子供がいる場合は、保育園、学校の場所などを確かめておいたほうが良いでしょう。
주택의 조건 만이 아니고, 주변의 설비도 꽤 중요합니다. 특히, 욕실이 없는 주택의 경우는 공중목욕탕(목욕탕이라고도 합니다)이, 또, 세탁기를 두지 않는 경우는, 코인·세탁소까지의 거리가 중요합니다. 그 외 , 작은 아이가 있는 경우는, 보육원, 학교의 장소등을 확인해 두는 편이 좋을 것입니다.
9.部屋の方角は?방의 방향은?
日本では、南向きの部屋(南東向きや南西向けはそれに準じます)が最高とされています。その次に好まれるのは、東向きの部屋です。西向きの部屋はあまり人気がなく、北向きの部屋は敬遠されます。
일본에서는, 남향의 방(남동 방향이나 남서 전용은 거기에 준합니다)이 최고의 방향입니다. 그 다음에 선호되는 것은, 동쪽 방향의 방입니다. 서향의 방은 별로 인기가 없고, 북쪽의 방은 다들 속으로 꺼리게 됩니다.
10.滞在期間はいつまでか?入居はいつからか?체재 기간은 언제까지인가?입주는 언제부턴가?
契約期間(계약기간)
あまりにも滞在期間が短い場合(1年未満)は、部屋を借りるのを拒否される場合があります。また、入居希望日があまりにも先の場合は、不動産会社が受けつけてくれない場合もあります。遅くても契約日から2週間以内に入居できるようにしましょう。
너무 체재 기간이 짧은 경우(1년 미만)는, 방을 빌리는 것을 거부되는 경우가 있습니다. 또, 입주 희망일이 너무 앞의 경우는, 부동산 회사가 받아들여 주지 않는 경우도 있습니다.늦어도 계약일부터 2주간 이내에 입주할 수 있도록 합시다.
11.保証人は? 보증인은?
こちらをご覧下さい。 이쪽을 봐 주세요!!
top